Valamennyi nyelvtörvénytervezetet támogatta a parlament kulturális bizottsága

2017. június 14., 19:18 , 857. szám

A Legfelső Tanács kulturális és vallási bizottsága június 7-i ülésén a parlamentnek benyújtott és az államnyelvet érintő mindhárom (5556., 5669., 5670. számú) törvénytervezetet támogatta, valamint támogatott egy negyediket is (5670- д), amelyet maga a bizottság dolgozott ki a „közvéleménnyel együtt” az 5670. számú tervezet alapján – közölte a Nyelvpolitikai Portál (Портал мов­ної політики, language-policy.info).

A portál idézi Tarasz Samajdát, a Prosztir szvobodi mozgalom társkoordinátorát, aki a Facebook közösségi oldalon arról számolt be, hogy Az ukrán nyelv államnyelvként való funkcionálásának biztosításáról (5670-д) című törvénytervezet vitája során Jaroszlav Leszjuk és Marija Matyiosz képviselők „követelték a törvény címének és lényegének megváltoztatását, hogy abba a kisebbségekre, regionális nyelvekre stb. vonatkozó normákat tömjenek bele, amikor pedig ez nem sikerült, nemcsak hogy ellene szavaztak, hanem elhagyták a bizottság ülését”.

A portál emlékeztet, hogy az 5670. számú törvénytervezetet egy Volodimir Vaszilenko professzor vezette munkacsoport dolgozta ki a Kulturális Minisztérium égisze alatt. Az ennek alapján megfogalmazott 5670-д tervezetet a kulturális bizottság mellett több mint 70 kormánypárti és ellenzéki képviselő jegyzi társszerzőként.

Az 5670-д tervezet egyébként az óvodától az egyetemig csak az „államnyelv mellett” engedélyezné a kisebbségek nyelvén történő oktatást – derül ki a parlament honlapján közzétett dokumentumból. Nem ukrán nyelvű színházi előadásra csupán feliratozással kerülhetne sor. A múzeumokban és kiállításokon más nyelveken csak az ukrán szövegtől jobbra, vagy az alatt szabadna tájékoztató információt elhelyezni, a belépőjegyeket kizárólag államnyelven lehetne kinyomtatni. A nemzeti kisebbségeknek sugárzó regionális rádiók és televíziók esetében sem haladhatná meg a 20 százalékot a nem ukrán nyelvű műsorok napi aránya.

Csak akkor lenne megengedett két vagy több nyelven sajtókiadványokat megjelentetni az országban, ha a nyelvek egyike ukrán nyelvű. Nem ukrán nyelvű sajtókiadványok előfizetése kizárólag abban az esetben lenne lehetséges, ha a kiadó vállalja az ukrán nyelvű változat előfizetésének meghirdetését is Ukrajnában. Az ukrán nyelvű sajtókiadványok számának legalább valamennyi sajtótermék 50%-át kellene kitennie egy adott településen, s ott minden kiadvány ukrán változatát is kötelező volna terjeszteni.

(language-policy.info/raga.gov.ua/ntk)